|
|
How do you do!
My name is Tuyosi or Kim. During
the 1988 Seoul Olympics, I was a volunteer interpreter for the
athlete
village. Since that time I've volunteered as a Japanese translator throughout
Seoul. I wanted to find a way to help teach about Korean
heritage and culture. With that in mind, in June of
2000 we started the Korean cultural experience mansion in order that
we could share the experience of Korean food, clothing and shelter.
For the first year, just getting started, there were few
customers. But with the support of our loyal guests, word
about Tuyosinoie spread, and in 2008 we received
our 5000th visior. We are honored to have received the nomination of the Korean Tourism
Corporation,
and also appeared on television. Many people were introduced to us by
our apperance in popular guide books. We warmly welcome
you to come to Korea to visit the house of Tuyosinoie. We
strive to provide 100% satisfaciton. Our whole family does
their best to provide a once in a lifetime experience.
|
|
|
|
|
|
|
<Home Stay> ①Seoul Station pick-up drop-off service. ②Loving the berakfast is provided free of charge. Meal 8:00(8:30 in winter) to all. ③Friendly response, information, descriptions and map are provided free. ④한국의 일반 가정 문화를 체험할 수 있습니다.
⑤일본의 일반전화, 미국과 한국으로 무료로 전화를 걸 수 있습니다. ⑥인터넷 무료 사용, 일본어 입력 가능, 이메일도 물론 보낼 수 있습니다. ⑦110V 트랜스 완비로 일본 및 미국 전자제품도 사용할 수 있습니다. ⑧KTX 등 각종 예약을 무료로 대행하고 있습니다. ⑨깨끗한 방과 이불, 침대시트, 편리한 설비는 호텔과 동등한 수준입니다. ⑩이미 다녀가신 분들이 작성해주신 체험기가 사실을 증명하고 있습니다.
<한국 요리 체험> ①친절한 설명으로 즐겁게 공부할 수 있습니다. ②담근 김치는 5중 포장해드립니다. 집에 가져가십시오. ③가져오신 카메라로 멋진 사진을 찍어 드립니다.
④마중, 배웅 서비스가 있습니다.
|
|